Форум » » Диски от Zeta » Ответить

Диски от Zeta

zeta: Раз пошла такая пьянка... [img src=/gif/sm/sm16.gif] Вот все мои предыдущие релизы: Hudson Hawk (Гудзонский ястреб) За основу взят R5 МЕНЮ: Смесь оригинального английского и русского. Образано меню с допами (а там фильмографии были...) и с эпизодами ВИДЕО: 1.85, анаморфированное, широкоформатное, PAL ЗВУК: - Гаврилов 2.0 - Горчаков 2.0 - Дубляж 4.0 - Английский 2.0 СУБТИТРЫ: - русские - английские +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Problem Child (Трудный ребенок) За основу взят селектовский диск МЕНЮ: Оригинальное руссифицированное. ВИДЕО: 1.33:1, 4:3, NTSC ЗВУК: - Володарский 2.0 - Готлиб 2.0 (с VHS) - Английский 2.0 Готлиб был вычищен от шумов и смикширован с англ., но иногда проскакивает эхо с оригинальным звуком. +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Back to the future 3 (Назад в будущее 3) За основу взята копия с R1 ДИСК: 2 DVD-5 (потому что не захотелось жать релиз) МЕНЮ: Оригинальное, неисправленное ВИДЕО: 1.85:1, анаморфированное, широкоформатное, NTSC ЗВУК: - "Перевод малого предприятия Мега" 2.0 (спасибо за кассетную дорогу Nick'у) - Английский 5.1 СУБТИТРЫ: - Английские +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ К вечеру вывешу новые релизы... [img src=/gif/sm/sm26.gif]

Ответов - 252, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

zeta: Home alone 2 (Один дома 2) ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 (Select) МЕНЮ: Самопал ВИДЕО: 16:9, PAL ЗВУК: - Василий Горчаков 2.0 (звук c VHS) - Алексей Михалёв 2.0 ПРИМЕЧАНИЕ: Горчаков вроде протрезвел, но весь оставшийся Лазер, судя по всему, всё ещё бухает...

Евгений_1: zeta пишет: Горчаков вроде протрезвел, но весь оставшийся Лазер, судя по всему, всё ещё бухает... Тебе бы еще на енту часть надо было прикрутить Марченко.. Вот был бы супер релиз..

zeta: Евгений_1 пишет: Тебе бы еще на енту часть надо было прикрутить Марченко.. Марченко у меня на другом диске есть.


zeta: Problem Child 3: Junior in love (Трудный ребёнок 3: Джуниор влюбился) ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R5 (UPR) МЕНЮ: Оригинальное, статичное, руссифицированное ВИДЕО: 4:3, 1.33, PAL ЗВУК: - Вартан Дохалов 2.0 (звук c VHS) - Многоголосый перевод 2.0 - Английский 2.0 - Немецкий 2.0 - Французский 2.0 СУБТИТРЫ: - Английские - Немецкие - Французские - Итальянские

zeta: Back to the future 2 (Назад в будущее 2) ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R5 (UPR) МЕНЮ: Оригинальное, анимированное, руссифицированное ВИДЕО: 1.85:1, PAL, анаморфированное ЗВУК: - Павел Санаев 2.0 (звук c VHS) (да-да, это тот самый первый перевод с самой первой экранки!!! ) - Английский DTS - Английский 5.1 СУБТИТРЫ: - Английские - Русские и до кучи остальных БОНУСЫ: Все сохранены БЛАГОДАРНОСТЬ: Nick'у за предоставленный VHS-рип и за очень большое терпение.

EditBox: DTS, 5.1, 2.0 + все бонусы...И все на 5-ке.....Ндааа...

zeta: EditBox пишет: DTS, 5.1, 2.0 + все бонусы...И все на 5-ке.....Ндааа Почему же пятёрка? Девятка, конечно...

EditBox: Ааа...я спутал R5..тьфу....сорри.

Фэтти: zeta пишет: Problem Child 3: Junior in love (Трудный ребёнок 3: Джуниор влюбился) Видел намедни такой диск в Рамсторе - не твой ли уже в народ пошел? Кстати, там же продается "Полицейский с половиной"...

zeta: Фэтти пишет: Видел намедни такой диск в Рамсторе - не твой ли уже в народ пошел? Не, это с данного диска мой в народ пошёл...

zeta: It's A Mad, Mad, Mad, Mad World (Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир) ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 (Select) ВИДЕО: 2.35:1, NTSC, анаморфированное ЗВУК: - Алексей Михалёв 2.0 (звук с VHS) - Советский кинотеатральный перевод (текст читает Артём Карапетян) 2.0 (звук с VHS)

Фэтти: Ай, молодца!

El Capitain: zeta, а ты звук случайно не у Гланца на форуме брал??? Там точно такую же связку выкладывали... Уж больно он там убитый - 32 к/бит и один канал..

zeta: El Capitain пишет: Уж больно он там убитый - 32 к/бит и один канал.. Какой уж есть. По-моему, бывало и хуже.

El Capitain: zeta, ну Михалева я бы тебе дал нормального - самолично в wav захватывал...

zeta: The Crow (Ворон) ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 (диск авторства Хаоса) МЕНЮ: Оригинальное, анимированное, модифицированное ВИДЕО: 1.85:1, NTSC, анаморфированное ЗВУК: - Андрей Гаврилов 5.1 - Английский 5.1 - Постсоветский дубляж 2.0 (звук с vhs) СУБТИТРЫ: - Английские - Испанские БОНУСЫ: - Трейлеры - Аудиокомментарий ПРИМЕЧАНИЕ: Дубляж положен с рулона образца 1993-1994 года, звук гулковат, но мне хотелось сделать фильм в данном дубляже.

Xaoc: zeta пишет: Дубляж положен с рулона образца 1993-1994 года, звук гулковат, но мне хотелось сделать фильм в данном дубляже. Это не тот дубляж, который от студии Хлопушка?

zeta: Xaoc пишет: Это не тот дубляж, который от студии Хлопушка? Тот самый.

zeta: Mackenna's Gold (Золото Маккенны) DVD-9 ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 (Select) МЕНЮ: Оригинальное, стачичное, модифицированное ВИДЕО: 2.35:1, PAL, анаморфированное ЗВУК: - Леонид Володарский 2.0 (звук с vhs) - Английский 5.1 - Французский 2.0 - Немецкий 2.0 БОНУСЫ: - Трейлеры - Постер - Фильмографии

zeta: La Chevre (Невезучие) DVD-5 ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 (Select) МЕНЮ: Оригинальное, стачичное, модифицированное ВИДЕО: 1.85:1, NTSC, анаморфированное ЗВУК: - Советский дубляж 2.0 - Александр Готлиб 2.0 (звук с VHS) - Французский 2.0 СУБТИТРЫ: - Русские - Английские БОНУСЫ: - Трейлер ПРИМЕЧАНИЕ: Первые шесть минут качество дороги с Готлибом плохое...

zeta: Police Academy 7: Mission To Moscow (Полицейская академия 7: Миссия в Москве) DVD-5 ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 МЕНЮ: Оригинальное, стачичное, модифицированное ВИДЕО: 1.85:1, NTSC, анаморфированное ЗВУК: - Антон Пронин 2.0 (звук с VHS) - Евгений Гранкин 2.0 - Английский 2.0 СУБТИТРЫ: - Английские - Французский - Испанские БОНУСЫ: - Трейлер

zeta: The Beatles: Yellow Submarine (Битлз: Жёлтая подводная лодка) DVD-5 ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R0 ("Total DVD") МЕНЮ: Статичное, самопальное ВИДЕО: 4:3, леттербокс ЗВУК: - Андрей Гаврилов 2.0 (звук с VHS) - Многоголоска 5.1 - Английский 5.1 БЛАГОДАРНОСТЬ: Фэтти - за предоставленную кассету с Гавриловым.

zeta: Casper (Каспер) DVD-9 ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R7 (Позитив-мультимедия) МЕНЮ: Анимированное, русифицированное ВИДЕО: 1.85:1, PAL, анаморфированное ЗВУК: - Павел Санаев 2.0 (звук с vhs) - Английский 5.1 - Английский DTS СУБТИТРЫ: - Русские - Английские - Датские - Финские - Норвежские - Шведские - Исландские БОНУСЫ: - Трейлер - Игры - Фильм о съёмках

zeta: The Armour of God (Доспехи бога) DVD-5 ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R5 ("Союз-видео") МЕНЮ: Оригинальное, стачичное ВИДЕО: 1.85:1, PAL, анаморфированное ЗВУК: - Андрей Гаврилов (ранний перевод) 2.0 (звук с VHS) - Английский 2.0 СУБТИТРЫ: - Русские БОНУСЫ: - Видео анонсы к новым dvd ПРИМЕЧАНИЕ: Настоящая американская версия. С гениальным ранним переводом Гаврилова...

SJC: ранним переводом Гаврилова Как узнать раннего? На кассете случайно на пару c Доспехи Бога 2 (Дольский) был?

Sunjoin: да, семплик бы. а то у меня есть сабж с Гавриловым, а ранний или поздний не знаю

zeta: Ранний Гаврилов в самом начале фильма переводит речь Джеки, изображающего божка, как "бла-бла-бла"...

zeta: Bluff: Storia di truffe e di imbroglioni (Блеф) DVD-5 ОПИСАНИЕ: "ВИДЕОГИД" ИСХОДНИК: R5 ("Мастер Тэйп") МЕНЮ: Самопальное, статичное ВИДЕО: 1.85:1, PAL, анаморфированное ЗВУК: - Николай Живаго 2.0 (звук с VHS) - Советский дубляж 2.0 - Итальянский 2.0 БЛАГОДАРНОСТИ: EditBox'у за предоставленную дорогу с Живаго, Степану за подгонку советского дубляжа. ПРИМЕЧАНИЕ: Как оказалось, Живаго - это именно тот переводчик, с кем я смотрел этот фильм давно на утерянной кассете... Перевод просто супер!

SJC: "бла-бла-бла" хех...я думал это в фильме так говорят...ну здорово :)

nadoelo.ru: zeta пишет: Как оказалось, Живаго - это именно тот переводчик, с кем я смотрел этот фильм давно на утерянной кассете... Перевод просто супер! да - классный перевод. считаю его лучшим переводчиком комедий с итальянского. у меня он есть на "Укрощение строптивого" и на "Сумашедший влюбленный", то же было бы классно собрать уже много лет хочу, но все лень



полная версия страницы