Форум » » El Capitain - Новые Диски » Ответить

El Capitain - Новые Диски

El Capitain: Вот собственно, и я добрался немного до работы. АНДЖЕЛО-МСТИТЕЛЬ /AVENGING ANGELO Видео: 16:9, PAL, с российской лицензии Аудио: Русский 5.1 (Володарский), English 5.1 Субтитры: русские Допы: Фильмографии, трейлеры P.S. теперь версия с Володарским не та паршивенькая ПРОМО-копия, купленная по случаю, - а полноценный диск пригодный для просмотра. Гланца накладывать не стал (почему - думаю всем понятно)

Ответов - 407, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Владимир: El Capitain пишет: Может, это у него специализация? Не знаю точно, но я раньше считал, что он переводил для одной пиратской студии, которая выпускала "нулёвки" по два фильма на кассете в таких обложках, как потом стали выпускать лицензию. У меня в своё время было много таких кассет. И похоже переводил он им те фильмы на которые у них не было "чистых голосов" известных переводчиков.

Савелий: El Capitain пишет: ОТРЯД РЫЦАРЕЙ ДЕЛЬТА /QUEST OF THE DELTA KNIGHTS Уточнение : Володарский перевёл как "Обет Рыцарей Дельты" ... а если дословно то "Поиски (в поисках) Рыцарей дельты"

El Capitain: Савелий пишет: Уточнение : Володарский перевёл как "Обет Рыцарей Дельты" ... а если дословно то "Поиски (в поисках) Рыцарей дельты" Ну ладно - я все равно не смотрел еще... Да и не тянет как-то, честно говоря: прокрутил, проверил - и на полку..


EditBox: El Capitain пишет: прокрутил, проверил - и на полку.. Это наверно здесь у всех так.

El Capitain: EditBox, нет - я так поступил из-за фиговости фильма. Сделал его только из респекта к Володарскому, который даже такое фуфло переводит с "отжигом"...

EditBox: El Capitain пишет: нет - я так поступил из-за фиговости фильма. Ааа...ясно. Правда я целиком отсматриваю даже фиговые фильмы которые собираю.

El Capitain: ПОВЕЛИТЕЛЬ ЗВЕРЕЙ /THE BEASTMASTER Видео: 4:3, PAL Аудио: Русский 2.0 (Дохалов) Русский 2.0 (Марченко - с VHS) English 2.0 Субтитры: нет... Допы: нет.. Меню: статичное, самодельное Отдельная благодарность Repulsor'y за неоценимую помощь в создании диска.

BYSANT: Есть возможность взять дорожку с Володарским на этот фильм. (Все равно с ним меняюсь) у меня есть собранный кем то Гаврилов Можно будет взять Живова с Киномани или Супербита. (Тоже с меня) И сделать ШИКАРНЫЙ релиз. Возьмешься ???

El Capitain: BYSANT, дорожка с Володарским у меня есть, но если лучше качеством, чем моя - не откажусь.. Живов и Гаврилов - это, конечно, хорошо... Но где бы еще Горчакова до кучи найти? И тогда уже загонять на девятку...

El Capitain: СУЩЕСТВО В КОРЗИНКЕ 3/ BASKET CASE 3 Видео: с R1 (см. здесь - http://www.amazon.co.uk/Basket-Case-Frank-Henenlotter/dp/B00022VMJY) Аудио: Русский 2.0 (Михалев - с VHS) English 2.0 Субтитры: нет Допы: нет... Меню: статичное, простенькое... Special thanks: Lexx_02

El Capitain: ЗВEЗДНЫЙ ПУТЬ 10: ВОЗМЕЗДИЕ/ STAR TREK: NEMESIS Видео: 16:9, NTSC Аудио: Русский 5.1 (Рудой) Русский 5.1 (Многоголоска) English 5.1 Субтитры: нет Допы: нет... Меню: статичное, самопальное... Комментарии: как старый фанат STAR TREK не мог оставить этот диск только в многоголоске. Рудой, конечно, не идеальный вариант - но смотреть можно..

BYSANT: По природной скромности El Capitain умалчивает еще об одном собранном релизе. МОНАХИНИ В БЕГАХ/ Nuns on the Run Видео: 16:9, PAL (релиз Anchor Bay) Аудио: Русский 2.0 (Мишин) Русский 2.0. (Многоголоска с бывшего 5 канала С.-Петербург) English 4.0 Субтитры: нет Допы: нет... Меню: статичное, самопальное... Мишин здесь великолепен. Но долгоразыскивая мной дорожка многоголоски просто что-то. Выдержка оттуда. (Из урока богословия) Бог - он как трилистник. Маленький, зеленый и кислый Вторая. Ну что ты делаешь .... Креститься надо так. Лоб- пупок- кошелек-часы ....

El Capitain: ПОЛИЦЕЙСКАЯ АКАДЕМИЯ 2: ИХ ПЕРВОЕ ЗАДАНИЕ /POLICE ACADEMY 2: THEIR FIRST ASSIGNMENT/ Видео: 1:85, PAL, с R2 (Испания), DVD5 Аудио: Русский 2.0 (Володарский - с VHS) Русский 2.0 (Михалев) English 1.0 Меню: статичное, модифицированное. Субтитры: английские Допы: документальный фильм

El Capitain: Дабы покончить с кучей всевозможных изданий "Т2"...... ТЕРМИНАТОР 2: СУДНЫЙ ДЕНЬ (Театральная версия) /TERMINATOR 2: JUDGEMENT DAY (Theatrical Edition) DVD9 Видео: 16:9, NTSC (В основе - Диск Extreme Edition) Аудио: Русский 5.1 (Горчаков) Русский 5.1 (Дохалов) Русский 5.1 (Кузнецов Сергей) Русский 5.1 (Либергал) English 5.1 English 2.0 (Commentary by James Cameron & William Wisher) Субтитры: Только русские. Интерактивный режим и англ. титры, увы, переноситься отказались напрочь Допы: 2 "Пасхальных яйца": 1: Фирменное (скрытый бонус с кучей всяких сцен со съемок, раскадровки, удаленные сцены и т.д.) 2: Собственное (полускрытый клип Guns'n'Roses "You Could Be Mine") Меню: анимированное, оригинальное, модифицированное с учетом пересборки. Отдельная благодарность Zeta, Yanmax и Алексу Комментарии: Кузнецов был взят с кассетной тряпки, пофразово вытащен, вычищен и смикширован в 5.1 ИМХО - самый бездарный перевод Т2 и далеко не удачный дебют Кузнецова на VHS Горчаков - перевод LD версии. Звук ужасный, такое впечатление, что он его в телефонную трубку наговаривал..... Хотя на кассете - тоже самое :) Дохалов - вытащен с диска-"режиссерки", где он зачем-то был смешан с Живовым. Живова убрал совсем, Вартана в паре сцен вернул на место со своей старой кассеты. Либергал - "чистый", из всех на диске - больше всего импонирует...

eye.Witness: К вопросу о "Терминаторах" ... Имею VideoCD с первым Терминатором в переводе Сербина. Имею R2 всё с тем же Терминатором. Может кто-нибудь возьметься собрать ? Я бы сделал сам, но я с чистыми голосами не очень дружу ... а тут "миксы" делать - для меня вообще "космос". Просто очень уж хорош Сербин сам по себе, а на этот фильм вообще в точку.

El Capitain: eye.Witness, я не возражаю - но только как найду Либергала на 1-ю же серию... К нему могут добавиться Володарский, Гаврилов, Иванов (с VHS) ну и еще кто-нибудь...

eye.Witness: El Capitain, тогда шуми мне как найдеш сборку. Отправлю тебе всё в лучшем виде ;).

El Capitain: eye.Witness, да я не сборку ищу - а голос Либергаловский.... Он есть, но стоит немалые бабки....

EditBox: El Capitain пишет: да я не сборку ищу - а голос Либергаловский.... Он есть, но стоит немалые бабки.... Это на театральную версию 136 минут? 540р. это немалые бабки? Хммм....

eye.Witness: Опечатка ... Не "найдеш", а "начнеш" сборку. Пардон.

El Capitain: EditBox, кому большие - кому малые. Все относительно в этом мире.... Лично мне брать голос за 540 руб., чтобы просто наложить его на фильм, не извлекая из этого коммерческой выгоды - невыгодно ни на грамм...

EditBox: El Capitain пишет: кому большие - кому малые. Все относительно в этом мире.... Лично мне брать голос за 540 руб., чтобы просто наложить его на фильм, не извлекая из этого коммерческой выгоды - невыгодно ни на грамм... Взять можно гораздо дешевле. А уж если речь зашла на счет коммерческой выгоды......Если не можешь так надо искать пути. Если не хочешь так чего вообще об этом упоминать.

El Capitain: EditBox, а вот скажи: филателист, который марки собирает по 1500 долларов за экземпляр, а наклеить и отправить их не может - тоже упустил коммерческую выгоду? Или хобби обязательно должно приносить доход??? Насчет "взять дешевле" - с удовольствием и благодарностью приму координаты таких людей/организаций (можно в личку)..

EditBox: El Capitain пишет: EditBox, а вот скажи: филателист, который марки собирает по 1500 долларов за экземпляр, а наклеить и отправить их не может - тоже упустил коммерческую выгоду? Или хобби обязательно должно приносить доход??? Вообще то о коммерческой выгоде заговорил ты, а не я. Это же твои слова: "Лично мне брать голос за 540 руб., чтобы просто наложить его на фильм, не извлекая из этого коммерческой выгоды - невыгодно ни на грамм..." Т.е. тебе не выгодно покупать голос за такие деньги если он не принесет прибыли или как минимум не окупит себя. Получается, что голос тебе в общем то нужен, но ты не видишь в его покупке коммерческой выгоды и он становится уже не нужен.

nadoelo.ru: El Capitain пишет: Лично мне брать голос за 540 руб., чтобы просто наложить его на фильм, не извлекая из этого коммерческой выгоды - невыгодно ни на грамм... это все зависит от целей. вообще-то большинство собирают диски для себя, для души ... а если ты собираешь их для коммерческих целей, то надо вкладывать хотя бы немного денег в хорошие исходники, а не гнать вал говнопродукции, выдерая картинку со сборников, и использовать кассетные миксы при наличие чистых голосов ...

El Capitain: nadoelo.ru - согласен. И поэтому я не преследую никакой коммерции, поскольку: а) я не так давно в этом "кипятке" варюсь б) качество материала, с которым приходится работать, далеко не всегда идеально. nadoelo.ru пишет: а если ты собираешь их для коммерческих целей, то надо вкладывать хотя бы немного денег в хорошие исходники, а не гнать вал говнопродукции, выдерая картинку со сборников, и использовать кассетные миксы при наличие чистых голосов ... Я надеюсь, это не в мою сторону пинок?

El Capitain: СТОЛКНОВЕНИЕ С БЕЗДНОЙ /DEEP IMPACT Видео: 16:9, PAL, с R5 Аудио: Русский 5.1 (Живов) English 5.1 Субтитры: русские Допы: трейлеры

El Capitain: ВЕТЕР ДЕМОНОВ / DEMON WIND Видео: 4:3, NTSC, с R1 Аудио: Русский 2.0 (Горчаков - с VHS) English 2.0 Субтитры: нет Допы: фотогалерея Респект товарищу BYSANT

BYSANT: Взаимный респект. О-О-О-громенный спасиб. Я еще Мешки для трупов подготовил R1 и Горчакова к ним. (Да и еще кое что по почте отписал) ИМХО для ужасов нет никого лучше Горчакова и Иванова. Некоторые фильмы в других переводах просто становяться тусклыми и убогими

DENnv: BYSANT пишет: Я еще Мешки для трупов подготовил R1 и Горчакова к ним. (Да и еще кое что по почте отписал) Ребят, кто тут Мешки собрался делать? Они у меня в планах стояли (с Р1, Горчаков, Дохалов, многоголоска + рус. субтитры)... Блин, надо создать темку, где люди будут отписывать, что стоит в их планах, чтобы не пересекаться с релизами... :(



полная версия страницы