Форум » » Володарский на ВДНХ » Ответить

Володарский на ВДНХ

zeta: Камрады! 8-ого числа на "Книжной выставке" на ВДНХ с 15-00 до 15-45 на стенде издательства "АСТ" будет сидеть уважаемый Леонид Вениаминыч. Первым буду..

Ответов - 12

El Capitain: zeta, присоединяюсь... Надо заранее стрелку забить - там заодно и махнемся... А если он мне еще и на "Однажды в Америке" со своим переводом распишется...

zeta: El Capitain пишет: Надо заранее стрелку забить - там заодно и махнемся... Да, можно.

zeta: Вот, официальный пресс-релиз с сайта "АСТ": Время, конечно, не самое удачное...


El Capitain: Только что вернулся с встречи с Володарским. Леонид Вениаминович зажег по-полной. Особо грамотно отшил одного неслегка выпившего гражданина... Ну и, само собой, удалось подписать "Однажды в Америке" с его же переводом. Судя по его реакции - на свежераспечатанной обложке-"полу-самопале" он расписывался впервые..

splinter: El Capitain пишет: удалось подписать "Однажды в Америке" с его же переводом На минидиске чтоли расписывался? Где там писать - на вкладыше с наклейкой?

Sunjoin: Самые положительные впечатления :) Леонид Вениаминович любезно согласился подписать книгу С.Кинга с двумя своими переводами. Показалось, что был немного удивлен. Ну, может мне только так показалось... Спасибо zeta за информацию. Жму конечность ;)

zeta: Sunjoin пишет: Леонид Вениаминович любезно согласился подписать книгу С.Кинга с двумя своими переводами. А мне он подписал обложку каруселевского диска "Мужчин в трико" и мою болванку с "Безжалостными людьми".

El Capitain: splinter пишет: На минидиске чтоли расписывался? Где там писать - на вкладыше с наклейкой? Не, на обложке, заботливо распечатанной заранее... Там написано "Перевод: Леонид Володарский". Sunjoin пишет: Спасибо zeta за информацию. Жму конечность ;) А чего ж к нам не присоединился-то? Надо было уж культпоходом....

Nick from job: Вы бы денег ему предложили за переводы. Вернее не так. Спросили бы, а не хочет ли он попереводить ...

Sunjoin: не хотел вам мешать

El Capitain: Nick from job пишет: Вернее не так. Спросили бы, а не хочет ли он попереводить .. Ну по-моему и так понятно, что не хочет.. Иначе переводил бы уже...

Михаил: Он уже много раз на Серебреном дожде говорил, что не хочется ему. Не интересует.



полная версия страницы